Louis Proust y Sureda

Al tener conocimiento del “Documento” localizado en los archivos de la familia de  Sureda, que “ J. S. Álvarez e Isabel Tuda, dieron a conocer en  “CUADERNO DE NOTAS SOBRE CERÁMICA” Bartolomé Sureda  -( como documento escrito en Francés, sin llegar a identificar…) supuse desde su inicial lectura, que podía tratarse de un documento importante para entender ¿ como Sureda, pudo lograr una “ Porcelana»  tan singular.

La temática de lo expresado en el escrito,  “distintas posibilidades de …”  – dado nuestro interés  por Sureda, en entender y aclarar como él, llega a  desarrollar tan especifica “Porcelana”… nos  indujo a visualizar el propio documento en cuestión, – que pertenece y custodia su familia, y que con toda amabilidad lo puso a nuestra disposición.-

Manuscrito de J.L.Proust C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello, depositario
Manuscrito de J.L.Proust
C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello, depositario

 

También el  análisis de los apuntes “ autógrafos” del mismo Sureda, y la constatación de que algunos temas coinciden también en lo escrito en el “ documento ¡ anónimo…” sospechamos  e intuimos que Proust … debía de tener alguna relación, y hasta, que este podría ser el autor… e iniciamos seguidamente, la búsqueda de documentos manuscritos, de Proust en diferentes Archivos…M.N.C.N. el Archivo de Simancas, Academia de Medicina, Biblioteca de la F. de Ciencias… con la finalidad de contrastar y comparar su Grafía …efectivamente,  pronto pudimos asegurar, lo que en el primer momento habíamos  sospechado… se trata de un escrito “caligráfico»  de Proust

Po tanto, partiendo de algunas premisas y analizándolo con  toda precaución…pronto llegamos al convencimiento que podíamos relacionarlos con otros “documentos“ aún mucho más antiguos que conocíamos y que nos facilitaban su comprensión

Así pues para dar constancia, y además corregir ciertos errores que lamentablemente se repiten y se repiten – de que, en Europa no encontraban Kao-ling…- vamos ha introducir la trascripción de unos determinantes “ Documentos “ que clarifiquen de quien y de donde  procede tan lamentable equivocación… y podremos entender mejor lo que le cuenta el eminente Académico,  Proust… al desconcertado y apurado, Sureda.

Histories de l’Academie Royale de Sciences Annee MDCCXXVIL
Histories de l’Academie Royale de Sciences
Annee MDCCXXVIL

El 26 de Abril de 1727, René Antoine Ferchault Reaumur “daba por cierto ante sus Ilustres compañeros en la  “Academia de Ciencias y Artes de París,” – entre otras muchas cosas…-  que el  El Kao-ling, “mandado desde China  por el Jesuita P. D’ entrecoles, al no existir en Europa este tipo  de “materia” se podía suplir  con el “ Talco Moscovita “Sepiolita”

 

Histories de l’Academie Royale de Sciences Annee MDCCXXVIL
Histories de l’Academie Royale de Sciences
Annee MDCCXXVIL

 

no se preocupen Ustedes,  decía…pues no existe en Europa…y nuestro Kao-ling es el “ Talco y con  el “Petung-se” Feldespato…- que tampoco dio con el… todavía fue más lejos… – dice, “tampoco deben preocuparse, pues se puede reemplazar  con una “Frita”…  ¡ con ello  tenemos la solución…

 

Histories de l’Academie Royale de Sciences Annee MDCCXXVIL
Histories de l’Academie Royale de Sciences
Annee MDCCXXVIL

 

No  obstante, Reaumur, tuvo un notable acierto en algo fundamental, y que paso bastante tiempo desapercibido… “la temperatura” observo mediante pruebas que llevo a cabo en un “Crisolque los “ materiales que había enviado desde China el P. D¨ entrecoles, el Kao-lig era refractario y el otro, el Petun-se vitrificaba…y mezclados  formaba un cuerpo “ semi-vitrificado”…

Ello corresponde perfectamente, con las partes esenciales que Proust pone con su escrito en conocimiento de Sureda .

 

“ On est effectivement sur depuis bien longtemps qu´il ne faut pour dans cett fabrication , qu´un mélange bién proporcioné de deux terres , l´unevitrescible, et láutre refractaire…; les fameux Petund-se et Ka-olin des Chinois ne sont pas autre chose; et sans avoir exactement ces deux substances, nous fesons, en Europe, mieux que les Chinois, nos maitres.” 

             ( parte del Documento Proust…)

En gran medida, también, nos ayudo el relacionar  la referencia explicita, que en algunos momentos hacen los dos protagonista del mismo elemento…“ las “ Fosforitas Extremeñas” que describe Proust –en su manuscrito- y que desde la lógica de los Explosivos tiene cierta lógica…- pues su venida a España era hacerse cargo de “ Explosivos y Fundición” enSegovia – y relacionarlos con los cursos que desarrollo en la Cátedra de Ciencias que dirigía en Madrid … – En la que sin duda alguna Sureda… tuvo que asistir…- pues  la descripción que hace  Sureda en su “ Dietario” “Del Fósforo “ P. 67 –En las montañas de Extremadura se encuentra el “ phosfate de chaux” se inflama con el oxigeno… si se mezcla el gas “ bidrogene phosphore, hace denotaciones muy peligrosas–que concuerda palabra por palabra con el manuscrito de Proust…-”

Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda C.M.S. por gentileza de D. Miguel Roselló
Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda
C.M.S. por gentileza de D. Miguel Roselló

 

“Il semble donc qu´il ne serait question , pour reussir en Espagne quede choisir une roche bien vitrescible; pour la mêler au phosphtecalcaire de ce pays…”  D. P.

Vemos pues, que el mensaje es claro, solo hay que preocuparse en buscar una roca que vitrifique, -un feldespato- para mezclarla con el “fosfato-calcáreo” de este país.

Por supuesto  en Sureda, tiene una finalidad bien distinta… en principio, la persecución de un conocimiento científico que el no posee…  y en segundo lugar, la búsqueda de un material que le puede dar un buen resultado ¡ no para hacer Porcelana … como le había encomendado elMonarca, “traer  para España, el conocimiento y la perfección de la Porcelana de  Sevres” sino la que el consideraba motivo de su interés …la   “Loza estilo Ingles” especialmente,  la que venía fabricando Wedgwood con gran acierto comercial, y que por ello acaparaba un extenso y codiciado mercado.

Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda C.S. p. 67 – “ del “ fósforo” de Extremadura . C.M.S. por gentileza de D. Miguel Roselló, depositario.
Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda
C.S. p. 67 – “ del “ fósforo” de Extremadura . C.M.S. por gentileza de D. Miguel Roselló, depositario.

 

A través de sus apuntes, y analizados con atención resulta fácil intuir cual era el motivo de su búsqueda y preocupación…

“En las montañas de Extremadura se encuentra en abundanciaphosfate de chaux”

La harina de todos los animales carnívoros contiene en abundancia “fósforo” lo que no sucede en los herbívoros.

15 partes de “ fosforo” son contenidas en 100 de huesos y con el mejor de los casos solo se aprovecha un 5 ó 6.

(C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello,  depositario)

Pero también hemos encontrado otros datos, otros argumentos, que nos permiten  relacionar lo que Proust describe en su “texto” y que hemos identificado precisamente en el libro que poseíaSureda, en su biblioteca, “ LART DE FABRIQUER LA POTERIE FAÇON ANGLAISE ”

 

L’art de fabriquer la poterie façon anglaise. OPPENHEIM
L’art de fabriquer la poterie façon anglaise.
OPPENHEIM

 

documento que se puede considerar como único y excepcional – publicado en Paris, 1800 deOppenheim, y que con toda probalidad …¿  o pertenecía a  Proust … o este le facilito el ejemplar…pues son materias y temas tan concurrentes, que Sureda en busca de su acometido necesariamente tenía que  utilizar.

En la p.88 dice “ La magnésie : cette terre… parecido con la “ alúmina” cuando es pura tiene un color “ blanco” y una gran “ligereza”y “jabonosa”  “la Magnesita, esta tierra, es infusible al más alto calor…es de color blanco y muy ligera

Proust – en su “manuscrito “ – mezcla y  confunde algunas sustancias – “ las Fosforitas de Extremadura” –la meme combinaison que celle des Os animaux…Ce sel est connu de tout temps comme sbsolument réfractaire… on l´emploie à faire les Coupelles… cuando en realidad para los “ crisoles”, lo que más se utilizaba era “ tierra de pipa”

unas veces llamado “ jabón de sastre” otras “ espuma de mar” hoy definitivamente “ sepiolita” aún que Brongniart, en un caso específico la bautizo como “ Giobertite” en honor aM. Giobert, que en busca de  “ alúmina” como él esperaba de un yacimiento del Piamonte Italiano,  se encontró que era   “ magnesio” aún que por supuesto, de un lugar a otro puede variar su composición. Aún que de muy antiguo, y sin saber exactamente de que se trataba, conocían muy bien cuales eran sus propiedades.

En un libro que pertenecía a Sureda… Paris, 1800 de Oppenheim,  p.192, “Briques trés-réfractaires et flotantes. Plinio. En su relato, hace una mención, de dos Villas en España.. Massilna y Calento.. donde fabrican una especie de “ladrillo” que no se sumerge en el agua…

Por supuesto, resulta fácil entender,  que para  Sureda  y  desde su poca experiencia en  el huso de la “ arcilla de Vallecas “, implicaba un reto difícil  y complicado de superar… aún que antes que él de alguna manera ya la estaban utilizando… pues en la muestra de sus propios apuntes “de los materiales que desde “ El Retiro” se le mandaron a Paris…la “ Nª 10 Vallecas

 Pero existen, otras agudas preguntas por aclarar…

¿ Porque no atiende el ( Mandato Real que se le había encomendado de traer de Sevres, para España el logro y el perfeccionamiento de su Porcelana…” ) “  ¿valiéndose de la excusa, de que no habían buscado Kaolin… o que no era el adecuado…” Cuando existen documentos que acreditan todo lo contrario…” que el Geólogo Talacker en 1803 – poco

antes que el llegue de Paris, anuncia a Soler que  ¡ nunca faltara Kaolin

para una fabrica como “La China” pues lo tiene bien localizado…”

 

JUAN GUILLERMO TALAQUER M.N.C.N. Anales de Historia Natural. 1799, p.264,265,266. “ Petun-se de la Villa de Baños 1785
JUAN GUILLERMO TALAQUER
M.N.C.N. Anales de Historia Natural. 1799, p.264,265,266. “ Petun-se de la Villa de Baños 1785

 

 

Aun, resulta más enigmático…que, de los “dos años que Villamil le otorga aprovechando en su aprendizaje junto al gran maestro Brogniart en Sevres ¡ solo ocho días figuran en su dietario ¡ del ( 30 de Junio de 1802.  este día he llegado á la manufactura… y el ( 8 de Julio de 1802.Fin del tiempo que he estado en la fábrica de Sevres…)lo remata con una rúbrica, algo significativa y especial.

 

Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello, depositario
Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda
C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello, depositario
E.N.C.C.P. “ Dictionnaire de Chmie “ par P. Joseph Maquer, Paris. en su extenso capitulo sobre la fabricación de, “Porcelana”. 1766
E.N.C.C.P. “ Dictionnaire de Chmie “ par P. Joseph Maquer, Paris.
en su extenso capitulo sobre la fabricación de, “Porcelana”. 1766

 

Vemos pues, que, sin duda alguna se le brinda una magnífica oportunidad… aun que  desde el análisis de sus “ anotaciones” se puede deducir que su objetivo no coincidía en modo alguno “ con el Mandato Real…”en “ la Porcelana de Sevres”.

Sureda, tiene bien claro que la “ Porcelana” –en tendido como la de Meissen, o Sevres. 50 de Kaolin, 25 de Cuarzo, 25 de Feldespato, 1400 C. de aspecto Blanco,Traslúcido, Dura, la que describe “ Le Comte de Milly “ para su Majestad  El Rey De Francia, o Macquer en su famoso “ Diccionario”

 

 

Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda A.G.P. – ( Sección Personal : caja 10407 ) 1821 – 29 de Marzo ( Hornos y Planificación…
Libreta de apuntes de Bartolomé Sureda
A.G.P. – ( Sección Personal : caja 10407 )
1821 – 29 de Marzo ( Hornos y Planificación…

 

 

En todos sus apuntes solo podemos destacar una pequeña  y escueta anotación de sus pastas… “ en esta Fábrica el Kaolin se lava…”En cambio dedica toda su atención, ha interesarse por la construcción de sus hornos, de sus muflas, de su tiempo y modo de cocción,

Por el contrario es fácil deducir y constatar la permanente obsesión que le motiva la “ loza Inglesa” y muy en especial la de de Woodgood” pues, ya en 1798, alardea ante sus conciudadanos en Mallorca “ que si no encuentran tierras tan finas como las Inglesas, el sabe como se mezcla…”  A.H.M.semap 4/1 p.226,227,     4/2 p. s.f. año 1799-1800

Así pues, repasando anotaciones y apuntes, se ve con claridad que Sureda se sumerge en alcanzar y conseguir un objetivo muy distinto al encomendado … y hasta por ello  llega ha decir, que “ no dispone de Kaolin, o que no le sirve el que le han proporcionado pues, en España, nunca se ha buscado…Sureda aun que conoce muy bien cual ha sido la historia de la Porcelana en Europa,  pues alardea de ella y la hecha en cara a sus conciudadanos…como no forma parte de su objetivo  hace  todo lo contrario…y para ello Proust, le resultaba del todo indispensable…

La “ Loza Inglesa” desde sus componentes esenciales “ arcilla blanca” “ harina de hueso calcinado” o en su caso “ Soaprock” – en su caso “ arcilla de Vallecas” esto si se cocía a menos temperatura unos 1100,C. como máximo  – pues la “sepiolita” en este caso actuaba como “ fundente” reemplazando la “ frita” aun que se conseguía, un producto que se aproximaba mucho en apariencia a la Porcelana,… aun que por supuesto – según criterio de estudiosos del momento resultaba de ¿ inferior calidad…. Cuando seguimos una por una todas sus anotaciones y apuntes, desde 1803, hasta 1821,  se ve con claridad, cual era su preocupación y acometido.

 

 

 

 

Pero en realidad ¿quien era Proust …-al que atribuimos importantes decisiones sobre Sureda…_?

 

Al parecer, el Ilustre Profesor estuvo instalado en la “ Calle del Turco “ desde 1779 hasta 1807, año en que por razones  familiares o acosado por “ La Inquisición” se fue a Angers Francia y no regreso jamás  ( Asclepio – Vol. –XLVI – 1-1994 F. Javier Puerto )

Resulta fácil deducir que el “ Libro de Villamil… “ARTE É INDUSTRIAS del BUEN RETIRO” y que reproduce en la P. 45  “ en los días que Sureda daba a conocer  su  Nueva Porcelana” residía en España un químico Francés de gran autoridad… Miembro de Academia de Artes y Ciencias de París, M. Proust? – Él celebre Químico vio y examino la Porcelana de Sureda y entusiasmado lo comunico por carta a Vauquelin en la que se expresaba en estos términos…Sureda el alumno mas aventajado de Sevres… ha superado ha sus maestro…Pero lo que más nos asombra es su innovación al reemplazar el kaolin de nuestras “ Pastas” por otra sustancia “Espuma de Mar” con lo que consigue una mas bella y ligera Porcelana…”

De que la “ porcelana de Sureda” es un descubrimiento y un progreso en las artes cerámicas.

Que Sureda, discípulo de la manufactura de Sevres, ha superado a sus maestros.

Que el bizcocho, es decir, la pasta de Sureda, es superior a la de Sevres.

Que el baño ó barniz es magnifico.

  Todo esto lo afirma un químico francés en la época en que dirigía la fábrica de Sevres el célebre Brogniart ; de modo que su testimonio no puede ser recusado ni por parcialidad nacional ni por ignorancia científica.

Lo que hemos podido averiguar de Proust.  su estancias en España tampoco coincide con lo que  dice Villamilsu estancia no era de pasose remontan a 1786, – y sus elogios tanto lo que Villamil atribuye a Brogniart como la carta de Proust …habrá que matizarlos…-

 

A.G. S. ( Carta autógrafa de Louis Proust ) 1785 – 7 de Enero
A.G. S. ( Carta autógrafa de Louis Proust ) 1785 – 7 de Enero

Efectivamente Proust, se traslado a España, arropado de una indiscutible notoriedad…por su aportación en varios campos del saber vino requerido por el Monarca, en principio para dar cursos de Explosivos “Química y Metalúrgica en la Academia de Artillería de Segovia,  en1792, lleva a efecto ante la Familia Real, en el Escorial la primera elevación de “globo cautivo” en Europa “ y  se traslada a Madrid

– aún que discutible por algunos de sus contemporáneos… su aportación al desarrollo científico en nuestro país pues  su presencia en la Corte se encamino a halagar la clase social que la frecuentaba Matéu Orfila Ilustrado Menorquín, al que se le ofreció en 1815la cátedra que ocupaba Proust, y que la regento hasta irse a Paris, también hace un comentario bien ilustrativo “ si bien los cursos dados por Proust en España nada dejan que desear, y   fueron seguidos por un nutrido auditorio… no ha formado ningún discípulo, pues parte de sus oyentes era gente de Mundo( del Diccionario Histórico López Pipero )

Por supuesto Proust era una autoridad, aún que tampoco debemos olvidar, la escasa y hasta a veces confusa contradicción que existía en aquel momento en  geología, o física, etc. Para hacernos una idea habrá que recordar que John Dalton, formulo su Teoría Atómica en 1803, – el mismo año que Sureda se incorpora a “Buen Retiro”.

Vemos pues, que, de alguna forma Proust, mantenía cierta relación con la “ Porcelana”  y sus autores… aún que – como podremos comprobar …– inmerso en el ambiguo conocimiento que se tenían en aquel momento sobre los componentes básicos  que forman la Porcelana.

Como cosa curiosa, y de alguna manera ligada con el tema…de análisis de nuestros tres personage… – hemos constatado recientemente por ( Regin Plinval) “ Faiances et Porcelaine de ParisP.172. que Jean Nepomuceno Herman NAST, – que llego a ser una de las Fabricas más Acreditadas de Paris… en la que contribuyo decisivamente, Vauquelin…- en un momento difícil de su Trayectoria Profesional. NAST después de un incendio…¿ hacia 1785- 1787… Joseph Louis Proust, “ químico”  intercede poco después de llegar aEspaña… recomendándolo  al Rey,  para hacerse cargo de su Manufactura… por la cantidad de 1.500 L. – la lentitud de la burocracia, le hizo desistir…

Vemos pues que Proust, de una forma u otra mantenía cierta relación con “ Fabricas de Porcelana “ y que ante  la solución y la agudeza  que Sureda…puso en juego… quedo notoriamente  impresionado… y a la vez con ello aumentaba su reputación  ante el poderosoMinistro de Hacienda, Miguel Cayetano Soler ( también Mallorquín )que desde 1798 hasta1809 – vigilaba y distribuía, los recursos del Estado y por supuesto Soler, ante Godoy…y elMonarca….

Pero ello, aún que comprensible e inevitable en su momento, no nos autoriza a nosotros a no corregir su defecto. La porcelana de Sureda, observada desde los medios que nos proporciona la alta tecnología de nuestros días que ha llevado a cabo  el C.I.C. – por encargo de la Comunidad de Madrid – su dictamen… es concluyente…  “La Porcelana de Sureda no tiene Kaolín… “ bajo la dirección de Sureda, se logro una nueva composición de porcelanadura, única en su género, basada en el empleo de “ Sepiolita”como materia prima por lo que puede llamarse, coincidiendo con Pérez- Villamil, Porcelana de Madrid

 Efectivamente, alguna de sus formulas – de sus apuntes  no tiene Kaolin… Pero me van a permitir que diga que esta constituida con un elemento que desde el rigor de la “Ortodoxia”convencional no encaja…  y que, tampoco es  única… en Europa… existía – descartando la “ Loza Inglesa “ que según “ Samuel Parkes desde 1750 se venía fabricando tanto “ la Loza Fosfática como la “ Magnesiana “el “ Soaprock” y por descontado existía la  que  también hacia huso de ella en Vinovo, Turín, “ la que despertó la curiosidad de Macquer en 1780 y  la que estuvo  obligado a investigar Brogniart en 1810, por mandato Ministerial…la de “ Magnesita” del Doct. Giovanetti. El precedente…más significativo…

Biblioteca Civica de Cirië Italia Bollettino Della Societâ Piemontese, di Archeologia e Belle Arti
Biblioteca Civica de Cirië Italia
Bollettino Della Societâ Piemontese, di Archeologia e Belle Arti

 

 

Por tanto, utilicemos el calificativo  “única”con más propiedad pues, por supuesto   tampoco se la puede considerar   originalen todo caso yo preferiría llamarla “ Rara” aún considerando el inmenso respecto que viene despertando en mi  personaje tan singular…

La cuestión no esta en la Porcelana… esta en el genio… de su vivacidad… – y esto, todavía no existe instrumento alguno que lo registre…  Goya intuyo con su retrato

 

Bartolomé Sureda Miserol
Bartolomé Sureda Miserol

 

lo que Sureda podía lograr… llegar a confundir al Monarca ¡ que no quería Loza Inglesa en su establecimiento…¡ o a su Ministro, Miguel  Cayetano Soler…, que fue el artífice de queSureda fuera a Sevres a investigar…naturalmente Proust, se encargo en todo  de certificar…

No puede existir duda alguna de que Sureda supero  ingentes dificultades, hoy difíciles de imaginar, pues consiguió para España… una “ pseuda porcelana” dura, blanca, y vitrificada“por un proceso – Que me van a permitir que les diga –no es el habitual,- Archivos de Sevres, debido a la atención de   Tamara PRÉAUD

Segunda carta del padre d’Entrecolles con la fabricación de la porcelana china
Segunda carta del padre d’Entrecolles
con la fabricación de la porcelana china

 

esto también lo advertía D´Entrecoles, en su carta de 1722,  que también se podía hacer otro tipo de porcelana con  “Hoa Che” una sustancia jabonosa ¡ pero sale mucho más cara …)

Por lo menos, y  con toda seguridad no fue el camino que eligió Sajonia  o Sevres… por la que él  había estado encomendado a investigar… pues al tener que “calcinar” la “ sepiolita” y molturarla finamente no recupera con  ello la necesaria ”plasticidad,” – también lo advertíaMacquer en su famoso “ Diccionario de Química “ 1766.  p.260 “ pues esta arcilla “talcosa”  complica enormemente la confección del objeto, al tener que precocerla y molturarla».  a un que curiosamente aporta una sorprendente ventaja, de que con menos temperatura, llega a madurar

– Hemos visto que  tampoco se ajusta la descripción que Villamil hace de Brongiart sobreSureda, pues los elogios  eran para Govanetti… Veamos lo que manifiesta Brongniart, en documentos de  los Archivos de Sevres… que según las investigaciones y comprobaciones del Dr. Francesco Malaguzzi, vale la pena reflexionar… Giovanetti  en 1780, 23 años  antes que Sureda… en Vinovo, Turín, había desarrollado una pasta de Magnesita,  en condiciones parecidas a las que Sureda llego ha desarrollar en Madrid, en 1804,  pero es a la de Vinovo a la que Brongiart dedica todos sus elogios, ( pues Giovanetti atendía amablemente su petición, y le manda su composición. Y le explica que el secreto de su “Loza- Porcelana” está, en su pre-coción y muy fina molturación…              

–         Feld-Spat de Locanne. ( Que presenta un aspecto tan bueno como el de España.)

–         Talc blanc des Valées de Lucerna.

–         Terre Barge, que antiguamente se utilizaba para “ Pipas”

 Como despedida, les expresa “que Francia asistida por un Ministro “ Con el Genio más agudo del Mundo ( un tal Muntanin, )¿ como no van ha encontrar tierras que igualen o superen lo que hacen los Ingleses…?

                Doctor Giovanett.  Vineuf 29 de Marzo de 1810.

Así pues, siguiendo los pasos desde los apuntes del propio  Sureda,   comprobamos con claridad que él,  lo que  pretende,  persigue y se esfuerza en conseguir… era  la  “Loza Inglesa”  la de  Wedgwood…por ello se documenta y anota todo lo que pueda dar de sí  sus pastas, y su composición…( aún que Giovanetti se le haya anticipado 20 años antes en coincidir en una misma proposición… como no van ha encontrar – los Franceses –tierras que igualen o superen lo que hacen los Ingleses…) le dice Giovanetti a Brongart…

 Brongiart, en una nota marginal apunta…“ esta materia prima fue abandonada por el elevado coste de elaboración…!

             Sureda – con toda  probalidad persigue un objetivo muy parecido, veamos sino, lo que anota en sus apuntes  .   P.  54

 

¿falta documento

 

,   ¡ 5ª Bell terre, blanche, semblable a celle d´angleterre, ¡ y

anota una formulación .

“ Cent quatre boisseaux de terre de Montereo. Cincuante livres de terre de Breteuil ( Oise).

On fait biscuire la terre de Breteuil; on la broi ensuit au moulin, cette terre, melangée avec les cents quatre boisseaux de terre de Montereau  don’t nous avons parlé, fait une superbe terre blanche, qui égale en beauté celle d´Angleterre.

C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello,  depositario

 

¡ No podía ser de otro modo¡  pues en esta zona de Francia, ( Breteuil “ Oise” hacia 1775, hay conocimiento de que se estableció una factoría de “ Loza Inglesa imitación de Wedgwood “ bajo supervisión Inglesa,  – por un tal Stone et Coquerel, y años más tarde  hasta llego a introducir su innovador sistema de decoración…

Vemos pues que Sureda,  desde un principio tenía un objetivo bien claro y definido, la “ Loza Inglesa” que acaparaba un extenso y competitivo mercado… Pero la “Porcelana de Sevres…” ni se  molesto en ir ha Sevres más que ¡ ocho días ¡ y ello por sacar provecho de sus Hornos … ¡Esto si

Que le motivaba, por todo ello

 

Dibujos de hornos de Sevres. BARTOLOMÉ SUREDA C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello, depositario
Dibujos de hornos de Sevres. BARTOLOMÉ SUREDA
C.M.S. por gentileza de D. Miguel Rosello, depositario

Apuntó hasta el mínimo detalle, sacando dibujos de todo lo que observó…

C.M.S. por gentileza de D. Miguel Roselló, depositario Sistema de averiguar el grado de maduración- sacando muestra con un gancho desde el interior…
C.M.S. por gentileza de D. Miguel Roselló, depositario
Sistema de averiguar el grado de maduración- sacando muestra con un gancho desde el interior…

 

Por ello a la vuelta, tenía un serio compromiso…convencer al Monarca…¡  que no quería saber nada del modelo Ingles…pero  él se las arregla mediante Proust, para confundir a Soler que le protegió en todo momento, asumiendo y “ rubricando “ durante ocho años  todas las decisiones que se tomaban en la “ Factoría “ ello le permitía  llevar a cabo su acometido… Aun que luego tal ves se de cuenta, de que… en algo fundamental estaba equivocado…-  pues aún que tarde… reconoce que las tierras traídas del   Reyno de Galicia– su Kaolin – tiene todo lo que uno puede desear…

¡ Por aquí hubiera podido empezar… pero las ideas… son tozudas  aún más, cuando provienen de un personaje tan excepcional

¡ Lean sino el reflejo de su pensamiento…en la carta de despedida Madrid 12 de Enero de 1809, – todas las Obras que se ejecutaban en la citada fabrica eran destinadas únicamente para servicio   de la ¿ Real…persona mediante a que este establecimiento ha sido siempre más una casa de recreo de S.M. que de utilidades…”

A.G.P. – ( Se. Gobierno intruso, caja 115 – 5 1809 – 12 de Enero “ Desmantelamiento de la Fábrica…”
A.G.P. – ( Se. Gobierno intruso, caja 115 – 5
1809 – 12 de Enero “ Desmantelamiento de la Fábrica…”

 

 

Esta era la razón y no otra de – tanto mal entendido- en un personaje tan singular.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.